“Ang taong naaapi ay syang tunay na pinagpapala”

Madami kang gustong patunayan
Ngunit iyong pakiramadam
Ika’y walang sapat na katatagan
Hinahayaang ika’y husgahan
Nanahimik at sila’y hinahayaan

Subalit alam mo ba ika’y tunay na pinagpala
Sapagkat iyong kalooba’y wagas
Ang hamakin ng iba’y hindi alintala
Wag kang mag alala kabutiha’y
Mo’y walang katumbas

Sa mundong ibabaw ang taong
Naaapi ay syang tunay na pinagpapala
Hindi kasagutan ang maghiganti
Hayaan na lamang na sila
Ang magkasala

Bawat salitang panlalait panghuhusga nila
Ay hindi ikaw kundi sila
Kaya’t ika’y huwag malungkot
Sapagkat kabutihan mo’y
Wala sila

“Promises”by Eureka C.Bianzon

Slowly pushing you away out from my sight
Each day with so much pain
How we dealt with a fight
Where is the harmony of love
We’ve promised before
To care and to be with each other
Forevermore

Suddenly we broke our promises
We acted such way as nuisances
I miss the way I was with you before
And how you were that I adore

I squandered upon a look
With our story I’ve written in my book
How fondly we spent our lovely
Moments together
Promises we’ve made
We will always be forever

Dreadful sky is now staring with us
Is there any chance to bring back
Our good times again
I don’t want those promises to just last
For I still love you, this brought much of pain